Hello,everybody!
This is Nori


今日は、「英語ぺらぺら」ってなに? 
についてのお話。


日本人ってみんな英語ぺらぺらって、
ネイティブレベルの英語力、
または、CNNの同時通訳レベルって思ってない?

だからいつまでたってもぺらぺらにならない、
ぺらぺらの基準は自分で決めればいいと思うよ。

私の最初のぺらぺらの基準は、
アメリカで自家用ヘリの免許を取れるレベルだった。

その後レベルを上げて、
アメリカで飛行教官になれるレベルとなった。

そっから変わってない。


本城式英会話のぺらぺらの定義は
「いつでも困っている外国人を助けられる英語力と
 行動力をもっていること」になっています。

これさえあれば
どこでも生きていけますよ。


英語力の不足はジェスチャーや
行動力で補えばいいのです。

ではまた。


- Nori

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)