<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>日本代表の皆さまへ　～Motivational Quote of the Day～ へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/</link>
	<description>英語は勉強しなくても話せます！これまでになかった画期的な英会話メソッド！</description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 Aug 2015 02:56:36 +0900</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
	<item>
		<title>saito Hiroko より</title>
		<link>http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/#comment-2035</link>
		<dc:creator>saito Hiroko</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2014 03:03:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/#comment-2035</guid>
		<description><![CDATA[私の考え方、行動はすべて英語で話すための準備はできています。
しかし頭が英語を聞くときブロックされてしまうことをいつも感じています。
そんな時いつも思います。　そうだ相手が話していることすべてが聞き取れなくても良いのだと・・・。しかし優しい単語のれんぞくなのにどうしてなんだろう？と思うこともしばしばです。子供がかわいく短く話すフレーズが聞き取れないのは、すごくつまんないのです。彼らの動作で判断していますがわかったらもっと楽しいのに！！！と心から思っています。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
私の考え方、行動はすべて英語で話すための準備はできています。<br />
しかし頭が英語を聞くときブロックされてしまうことをいつも感じています。<br />
そんな時いつも思います。　そうだ相手が話していることすべてが聞き取れなくても良いのだと・・・。しかし優しい単語のれんぞくなのにどうしてなんだろう？と思うこともしばしばです。子供がかわいく短く話すフレーズが聞き取れないのは、すごくつまんないのです。彼らの動作で判断していますがわかったらもっと楽しいのに！！！と心から思っています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>J-Medic より</title>
		<link>http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/#comment-2034</link>
		<dc:creator>J-Medic</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2014 01:08:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.honjo-e.com/blog/2014/06/27/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bb%a3%e8%a1%a8%e3%81%ae%e7%9a%86%e3%81%95%e3%81%be%e3%81%b8%e3%80%80%ef%bd%9emotivational-quote-of-the-day%ef%bd%9e/#comment-2034</guid>
		<description><![CDATA[おっしゃるとおり、私は感謝しています。
普段はほとんど見ないサッカーというものを見せてもらうチャンスをいただけたこと。
そして、一生懸命の姿を見せてもらえたこと。

きょうのことばいいですね。
がっかりすることがあっても、しばらくしゃがんで考えて、そしておもむろに立ち上がりましょう。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
おっしゃるとおり、私は感謝しています。<br />
普段はほとんど見ないサッカーというものを見せてもらうチャンスをいただけたこと。<br />
そして、一生懸命の姿を見せてもらえたこと。<br />
<br />
きょうのことばいいですね。<br />
がっかりすることがあっても、しばらくしゃがんで考えて、そしておもむろに立ち上がりましょう。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
