水曜は、テーマからちょっと外れて、
海外の文化をライトな感じでお伝えする
NAO の記事をお送りします!



=================================
◆◆ カラフル過ぎる!
=================================

Hi! NAOです!


日本のお菓子と言えば、和菓子。

甘さや、食感、色味なども繊細で、
四季折々の感覚を盛り込んで作られる、
伝統的なお菓子です。

基本的に素材感や季節感を重視する、
日本人らしいお菓子と言えると思います。



ところ変わってアメリカのお菓子はと言うと、
ビカビカとド派手な原色のものが多く、
和菓子の様な繊細さはありません。

これは、どちらが優れていると言う事ではなく、
単に文化、感覚の違いと言えるでしょう。


それでは、いかに彼らが原色のお菓子を
楽しんでいるかがわかる記事がありましたので、
ちょっとご紹介しましょう。


レインボーケーキと呼ばれる、
7色のケーキで、誕生日のオススメレシピとして
紹介されたりしているケーキです。

ケーキのスポンジ生地をいくつかに分けて、
食品用の着色ゲルを混ぜて、
層になるように重ねて焼いて、
その上にこれまた派手に着色したクリームを塗る。

そんな感じで作られたケーキの見た目は、
もう、食べ物と言う感じがしないですねぇ。
とにかく派手です。

http://www.inewidea.com/2009/02/02/7192.html

作り方を紹介した記事はこちら。

http://www.omnomicon.com/rainbowcake

ケーキを作っている行程には見えませんね 笑。



ちなみに、もちろん個人差はあるでしょうが、
アメリカ人は黒い食べ物を嫌うと言われています。

だから、アメリカの巻き寿司は、
寿司飯を外側にする裏巻きになっているんですかね。


個人的には、海苔の黒さなんかより、
ケーキの派手さの方が引っかかりますが 笑。

あなたはどうですか?





========================
■ 今日の英単語チェック
========================


水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を
ピックアップして、英単語で紹介します。


さぁ、それでは、
今日の英単語をチェックしてみましょう!


showy, loud
派手な 〔人目を引く〕

gaudy, flashy
派手な 〔ケバケバしい〕


この服は私には派手過ぎます
This dress is too loud for me.

会場は派手な飾り付けがしてあった
The hall was gaudily decorated.


それでは、今日はこの辺で。

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)