Hello,everybody!
This is Nori


今日は、ちょっと頭を使ってもらいますw



ある英字新聞の記事 

要約すると 

インドでアップルが
ディスカウントしているらしいという記事。

しかし、おもしろいのは
インドを昔ビートルズが悟りを求めた地
として紹介しているところ。

お洒落な文章だよね。


では英文読解はじめ!

In India, where the Beatles once sought spiritual enlightenment,
Apple (AAPL) is selling some of the Fab Four’s greatest hits for about a quarter.
In December the company launched a steeply discounted version of
its iTunes store, which offers songs such as Come Together and
Hey Jude for just 15 rupees (28¢), provided the buyer pays with
an Indian credit card.



読めた?
なんとなく意味がわかった、
だけでも全然OK!


どんどん英語に触れていこう!



- Nori

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)