・10秒英会話
 From Nori


先日、発音のレッスンで
corn(とうもろこし)の発音を教えていたところ
横でネイティブが何か言っていた。

それはなにかというと、
とうもろこし というと

日本人の場合、トウモロコシの粒ではなくて、
軸というか房に粒がついたままの
トウモロコシを想像するよね。

これは、英語でcorn on the cob っていうんだよね。

corn とは あの粒っていうか種のところで、

丸ごと一本の場合は、
corn on the cob なんです。


まあ、あまり細かいところは気にしなくていいんですが、
きょうはトウモロコシの概念について
勉強しました。


ではまた。

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)