先日、シンガポールまで
あるビジネスセミナーに参加してきました。
で、セミナーの内容というより、
そこで、日本人サポートをしてくれていた
ウクライナ人の学生の話にビックリしたのです。
もちろん、僕はロシア語は話せません。
彼は、
=========================
日本語がペラペラすぎるウクライナ人
=========================
なのです。
いやビックリしました。
デーブ・スペクターよりも、
ケント・デリカットよりも、
全然日本語が上手いのです。
どれくらい上手いかというと、
イントネーションが完ぺきであることに加えて、
こんな会話ができるくらいです。
==
セミナー参加者用のリストバンド(赤)をしていた僕が、
スタッフ用のリストバンド(青)を借りた際に一言
「その赤いほうを袖の下に忍ばせて行けば、
裏から入れますよ」
“そでのしたにしのばせる”
なんていう日本人でもなかなか言えないような、
日本語を駆使していたのです。
※もちろん、上記の会話は冗談で話しただけで
本当にバックヤードに入ったわけではありません。
そこで、僕も英語のメルマガを書いているわけですから、
彼に”言語習得の秘訣”を聴きだしたのです!
僕:「なんで、そんなに日本語が上手いの?
何か秘訣はあるの?」
ウクライナ青年:「ありますよ」
僕:「え!それは何?」
ウ:「日本語でドラマを見まくりました。
音声と字幕を日本語にして。」
ということでした。
もちろん、その他もいろいろがんばったそうですが。。。
ウクライナ人流
言語習得術
「習得したい言語のドラマを、その字幕でみる」
↓
つまり、英語の場合は、
「アメリカ(orイギリス)のドラマを英語字幕で見まくる」
ということですね。
あなたもアメリカのドラマを見る習慣を
つけてみてはいかがでしょうか?
ーAxel
P.S.
ちなみに、僕も
「Hulu」というサービスで、ほぼ毎日
ドラマをみています。
これは、結構良い習慣だと思いますよ。
P.P.S
これを毎日の習慣にするのも、
オススメです。
↓
http://www.honjo-e.com/HDT/
掲載の情報・画像など、すべてのコンテンツの無断複写・転載を禁じます。
「ダイレクト出版」「Direct Publishing」「EQ英会話」は、ダイレクト出版株式会社の登録商標です。
Copyright © 本城式英会話スクールブログ. All Rights Reserved.