やっぱり、
英語を読むことって
大事だな、、と思います。
最初のきっかけは
いろいろありますが、
結局継続して、
英語を上達させるためには、
特に日本に住んでいる場合は、
英語に触れる機会が少ないので、
なおさらですよね。。
で、
前回ご紹介した
ジョークも好評だったので、
今回も短くてオモシロイ(日本人の感覚でも)
ものを見つけたので、
ご紹介しますね。
ぜひ、読んでみてください。
■ When did you begin, mother?
“I never told lies when I was a child.”
“When did you begin, mother?”
※lies = ウソ(の複数形)
■ You be Jesus
A mother was preparing pancakes for her sons, Kevin, 5, Ryan, 3.
The boys began to argue over who would get the first pancake.
Their mother saw the opportunity for a moral lesson.
“If Jesus were sitting here, he would say, ‘Let my brother have the first pancake. I can wait.”
Kevin turned to his younger brother and said, “Ryan, you be Jesus!”
※Jesus = キリスト、 argue = 言い争う、 opportunity = 機会、チャンス
いかがでしたでしょうか?
やはり子供ネタはカワイイし、
オモシロイですよね。
最初は、こんなものでも良いので、
ぜひ、読むことを始めてみてくださいね。
慣れると、苦痛じゃなくなりますよw
- Axel
P.S.
もちろん読むだけでは話せるようになりませんので、
英会話にはEQも高めてくださいね。
http://www.eqenglish.jp/DVDbook/
掲載の情報・画像など、すべてのコンテンツの無断複写・転載を禁じます。
「ダイレクト出版」「Direct Publishing」「EQ英会話」は、ダイレクト出版株式会社の登録商標です。
Copyright © 本城式英会話スクールブログ. All Rights Reserved.
いつ嘘つきをはじめたの?が最高ですね。おかあさんの言葉自体、嘘ですからね。
二つ目のはお母さんの話を聞いたあと、お互い譲り合ったのではなく、弟にイエスのなれと言ったお兄ちゃんに拍手ですね。
朝から笑わしてもらいました。ありがとうございます。
訳が無いとわかりません